Телефильмы

All Quiet on the Western Front 2 1930

Аа, думаю я сломал голень.

Не так уж всё и плохо.
Держи вместе.

- Такое уж мое везение.
- Хорошее везение.

Это значит, война окончена.

О, нет, сэр!

Эта война не окончиться пока меня по настоящему не достанут.

А это…

Тихо, сейчас.

- Эй!
- Тихо!

Тихо!

Давай. Я понесу тебя.
Давай руку.

Тихо.

Порядок.

Ну, парень… теперь мы расстанемся.

Может быть, после войны мы с тобой вместе займемся каким-нибудь делом.

Да, парень.

Дай мне свой адрес, а я дам тебе свой.

Вам не достать нас обоих в один день.

А, мы несомненно встретимся снова, Кат.

Помнишь тот день, когда принёс целого поросёнка на фабрику?

А тот день в лесу, когда учил нас уловкам от снарядов?

И мой первый артиллерийский обстрел. Как я тогда плакал.

Я был тогда новобранец.

Вот мы и пришли.
Вот мы и пришли.

Сейчас, всё в порядке, Кат.

Ты напрасно так старался. Он умер.

О, нет. Он просто без сознания.
Он был ранен в голень.

Он умер.

Ты возьмешь его солдатскую книжку?

- Ведь вы не родственники?
- Нет, мы не родственники.

Твоё дело. Знаешь его имя и номер?

Да, капрал Станислав
Катчинский, 306.

Конец.
Перевод: rivera.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

cinemani.ru © 2010